Not our fairy tale...
She Walks In Beauty like the night (Lord Byron)

She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that’s best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o’er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling place.

And on that cheek, and o’er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!


Перевод Маршак С. Я.

Она идет во всей красе
Светла, как ночь ее страны.
Вся глубь небес и звезды все
В ее очах заключены,
Как солнце в утренней росе,
Но только мраком смягчены.

Прибавить луч иль тень отнять
И будет уж совсем не та
Волос агатовая прядь,
Не те глаза, не те уста
И лоб, где помыслов печать
Так безупречна, так чиста.

А этот взгляд, и цвет ланит,
И легкий смех, как всплеск морской,
Все в ней о мире говорит.
Она в душе хранит покой
И если счастье подарит,
То самой щедрою рукой!

@темы: Поэзия - музыка слов

Not our fairy tale...
Название: Hatter's Spring Letter to Alice /Весеннее письмо Шляпника Алисе/
Автор: Black Bride
Пейринг: Шляпник/Алиса
Жанр: стихотворение, гет
Размещение: с разрешения автора

- Hatter's Spring Letter to Alice -

Spring has come to Tugley*, Alice.
Spring is time for love and dream.
But I have the only feeling -
Lack for something deep within.

Don't know why and don't know where
I am roaming through the night
Looking for your fragile figure
To embrace it very tight.

Alice, dear, I look hilarious
In my suit and with top hat.
But I hope that you have better
Attitude to all of that.

Outlandish** is now useless,
We can speak of what we want.
But I still do love that poem
Where you're slaying Jabberwock.

Well, it's late, and light is fading.
I can hardly see the pen.
So, I'm sure about one thing:
You'll come back. But only...when?...

@темы: Поэзия - музыка слов

16:50

Not our fairy tale...
Стихотворение очень красивое... Когда читаю, слёзы на глаза наворачиваются..

Константин Симонов

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: - Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,-
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

@темы: Поэзия - музыка слов

Not our fairy tale...
На самом деле стихотворение поучительное и действительно, оно помогает в трудную минуту)


Р. Киплинг
Заповедь

Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;
Пусть час не пробил, жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
Не забывая, что их голос лжив;
Останься тих, когда твоё же слово
Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,
Когда вся жизнь разрушена, и снова
Ты должен всё воссоздавать с основ.

Умей поставить, в радостной надежде,
На карту всё, что накопил с трудом,
Всё проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда не пожалеть о том,
Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно всё пусто, всё сгорело,
И только Воля говорит: «Иди!»

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и твёрд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Наполни смыслом каждое мгновенье,
Часов и дней неумолимый бег, -
Тогда весь мир ты примешь во владенье,
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!

@темы: Поэзия - музыка слов

Not our fairy tale...
Значение имени Анастасия

Это имя - женская форма мужского имени "Анастас" и означает "возвращение к жизни".

Настенька (уменьшительное имя от Анастасии) - самое распространенное имя героинь русских сказок. Девочке с таким именем на роду написано быть самой красивой, самой умной, самой нежной. Она всеобщая любимица и никогда не обманет хороших ожиданий. Анастасия растет мечтательной, у нее хорошо развито воображение. Она беззащитна перед злыми и хитрыми людьми, ее можно обмануть и обидеть, поэтому Настеньке необходимы защита и поддержка. Родителям надо приложить определенные усилия, чтобы Настя с раннего детства приучалась убирать за собой игрушки, складывать книги, помогать старшим в работах по дому. Воспитанное в детстве трудолюбие сохраняется на всю жизнь.

Анастасия может стать хорошей артисткой, воспитателем в детском саду, врачом. Ее тонкое душевное устройство располагает людей к доверию, помогает быстро устанавливать откровенные отношения. Замуж выходит рано. Завоевать сердце Анастасии нетрудно, так как она чувствительна, ее легко растрогать, у нее развито чувство жалости. Выбирает сильного, уверенного в своих силах мужчину. Анастасия - преданная и заботливая жена, острые ощущения на стороне не в ее характере. Она хорошая хозяйка, любит украшать дом цветами и изящными вещами. Отдает всю себя детям, ладит со всеми родственниками мужа.

Удачным брак будет с Борисом, Владимиром, Виктором, Константином, Денисом, Олегом, Павлом, Семеном. Сложнее отношения будут складываться с Вадимом, Виталием, Николаем, Станиславом, Филиппом.

@темы: личное

Not our fairy tale...
Меня очень интересует психология человека, его мысли, его поступки, его сознание. Но больше всего, меня занимают его чувства. Каждый из нас наверняка испытывал ревность, страсть, угрызение совести, ненависть, дружбу или счастье. ЛЮБОВЬ - это чувство, которое знают все, но, наверняка, если попросить рассказать в двух-трёх словах о ней, вряд ли кто-то в точности передаст это ощущение. Я попыталась описать это чувство. :)

Из всех человеческих страстей самая глубинная, всеохватывающая, безусловно любовь. Ею одухотворена вся основа нашего бытия, сила, её не знает ни границ времени, ни границ пространства, это чувство человека вечно и неизменно.
ЛЮБОВЬ - это такое состояние человека (его духа, души и тела), при котором он ощущает всю полноту своего существования. Без гармоничного единства этих начал в человеке подлинная любовь не возможна. В реальной человеческой жизни такая полнота предполагает соединение двоих - мужчины и женщины. Во взаимоотношениях двух людей есть беспричинное часто неосознаваемое стремление к объединению. Любовь нередко возникает "как-то вдруг", " с первого взгляда", в буквальном смысле нечаянно, т. е. неожиданно. Её появление не зависит от воли и сознания человека, он не может себя заставить полюбить кого-то. Любовь "сама приходит". Она настолько властно над влюблёнными, что это даёт повод сравнивать её с некоторого рода помешательством. Иногда любовь подобает огню или пламени, буквально обжигающим человека. Её огненное воздействие оставляет в душе человека след, который сохраняется навсегда, даже если само чувство любви давно ослабло или исчезло.


@темы: It is she, it is love..., Мой бред..)Но я исправлюсь, мило..), бред